Articles

“Tricked” into English: Translation and the Cultural Politics of Ruth Andreas-Friedrich’s Berlin Underground (1947)

Authors

DOI:

https://doi.org/10.21827/ejlw.15.42872

Keywords:

life writing, translation, WWII German-American culture, film noir

Abstract

The complex history of the journals of Ruth Andreas-Friedrich (1901-1977), the German proto-feminist, author, magazine editor/publisher/journalist and WWII resistance fighter, has in recent years generated a rich body of scholarship in both German and English language criticism. A conspicuous gap in this scholarship concerns the English translation of the journals, quickly “tricked” into English by June Barrows Mussey (1910-1985) in ways that have remained pretty much unexamined. And yet, Friedrich’s most famous publication, Der Schattenmann: Tagebuchaufzeichnungen, 1938-45 was actually born in translation, appearing in Mussey’s versioning for Henry Holt Co. some months before the journal debuted in its original German. This essay delves into the void, reconstructing what we can (and cannot) know about the transmission and translation of Friedrich’s Berlin Underground. Further, the essay analyzes key features of the Henry Holt edition’s presentation and marketing for an Anglo-American audience to propose that the English editions of Friedrich’s journal provide a fascinating example of translation in the broader sense of the transformation of cultural forms, completing a “domesticating” process only begun by J.B. Mussey’s interlingual translation.

Author Biography

Christine Wiesenthal, University of Alberta

Christine Wiesenthal is Professor Emerita, Department of English and Film Studies, University of Alberta, Canada. In addition to auto/biography studies, her research fields include contemporary poetry and experimental writing by women. Her previous books include literary criticism, poetry, edited volumes, and a biography, The Half-Lives of Pat Lowther, short-listed for Canada’s Governor-General’s Award for Literary Nonfiction in 2005. She is co-editor (with Helena van Praet) of Anne Carson and the Unknown: Contemporary Perspectives on Poetic Experimentalism (forthcoming with University of Michigan Press, 2026).

Published

2026-05-07

Issue

Section

Articles